Курсы иностранных языков ЛЦ Космополит г. Киев — обучение языкам и бюро переводов. ж/м Виноградарь г. Киев
  1. 1dokВ большинстве случаев необходимо предоставить оригинал документа.
  2. В документе должно быть чётко указано название документа и организация, выдавшая документ.
  3. На документе должны стоять подписи лиц, уполномоченных выдавать документы, печати организации, исходящий номер, дата.
  4. Заказывая перевод документов, необходимо подать правильное написание: личных данных (имя, фамилия); данных организаций и предприятий; географических названий; других имён собственных; сокращений.
  5. При отсутствии Вашей информации, перевод осуществляется на усмотрение переводчика, и Ваши последующие замечания к изложению имён собственных не рассматриваются.

 

Условия хранения оригиналов документов

Часто при переводе документов нам требуются их оригиналы, которые могут находиться в нашем бюро в течении времени, необходимого для осуществления данного перевода.

Чтобы подтвердить факт получения Ваших документов, наш переводчик пишет расписку, которую Вы храните у себя до истечения срока выполнения работ.

С примером расписки Вы можете ознакомиться на данной странице – Скачать пример.

 

вверх